Alentamos a la selección peruana en lenguas nativas

Alentamos a la selección peruana en lenguas nativas

Porque el fútbol no es solo cosa de hombres, en esta edición escolares de Puno, Junín, Ucayali y Ayacucho alientan a la selección peruana en lenguas originarias. Por su parte, el colectivo YAW Runa Simi envió una carta de apoyo a la selección en quechua y aprovechamos para hablar del San Pedro y la Pachamama.

 

Maman qarikunallachu pukllanku riki, chaymi Kay programanchikpi uyariykusun imaynatam fútbol pukllaq warmakuna yachaywasipi kaqku animanku musu waynakunata Perú suyupa kamachikuynimpi pukllaqkunata, rimasqankuna simipi, paykunam kanku Puno,Junin, Ucayali chaynallataq Ayacucho llaqtayuq. Quklawmantañataq kay colectivo quñunakuy YAW Runasimipi cartaykamusqa wayna pukllaqkunaman. Chaynallataq rimarisunchik yachaq runakunamanta, San Pedro-Pachamama qayachiqkunam kanku.

 

Pelota takiña janiwa chachanakatakïkiti, ukata yatiqiri wawanakasti Puno, Junín, Ucayali ukhamaraki Ayacucho uksa tuqinakanakata suma arunaksa apt’ayanipxarakiwa anatirinakasaru, mä satsti qutu YAW Simi apt’ayanipxarakiwa Qhichwa aruta mä laphi qillqata anatirinakasaru, ukhamäkipanxa San Pedro ukhamaraki Pachamama ukanakata aruskipt’araktanxa.

Para comentar, ingresa a tu cuenta. Si no tienes una, regístrate.